主演:梅尔·吉布森 朱迪·福斯特 詹姆斯·加纳 格雷厄姆·格林 阿尔弗雷德·莫里纳 詹姆斯·柯本 德博泰勒 杰佛里·刘易斯 保罗·L·史密斯 丹·哈达亚 Dennis Fimple 丹佛·派尔 Clint Black Max Perlich 阿特·拉夫勒 里奥·戈登 吉恩·代·巴尔 保罗·布里纳加 Hal Ketchum 科里·费尔德曼 John Meier 多克·达厄姆 弗兰克·奥尔萨蒂 劳伦·舒勒·唐纳 Courtney Barilla Kimberly Cullum Read Morgan J·迈尔斯·古
导演:理查德·唐纳
简介: 马华力是一名机智聪明的职业赌徒,为人风流倜傥。他闻听一场巨额的扑克牌大赛即将举行,于是四出参加大小牌局以集赌资。在某次牌局中,他邂逅了美艳狡猾的安妮,二人不但在感情上尔虞我诈,在赌桌上更是各不相让,最后马华力凭着智勇及技巧,赢得了安妮芳心,亦顺利在赌桌上胜出。不过,这笔巨额奖金竟不翼而飞……
主演:约翰·范德·派尔 艾伦·里德 梅尔·布兰科 贝亚·本德雷 唐·梅西克
导演:威廉·汉纳
简介:The Flintstones is an animated, prime-time American television sitcom that was broadcast from September 30, 1960 to April 1, 1966 on ABC. The show was produced by Hanna-Barbera Productions. The Flintstones was about a working-class Stone Age man's life with his family and his next-door neighbor and best friend. The show's continuing popularity rested heavily on its juxtaposition of modern everyday concerns in the Stone Age setting. The show is set in the Stone Age town of Bedrock. (In some of the earlier episodes, it was also referred to as "Rockville".) In this fantasy version of the past, dinosaurs, saber-toothed tigers, woolly mammoths, and other long-extinct animals co-exist with cavemen. Like their mid-20th century counterparts, these cavemen listen to records, live in split-level homes, and eat out at restaurants, yet their technology is made entirely from pre-industrial materials and largely powered through the use of animals. For example, the cars are made out of stone, wood, and animal skins, and powered by the passengers' feet (as in the theme song, "Through the courtesy of Fred's two feet"). The original pilot episode clip was called the "Flagstones" (which first appeared in 1959 as a 90-second promotion to draw advertisers to the show) and was later reincorporated into the show's first episode (third episode in original air date order). The show's name was changed to "The Flintstones" shortly thereafter. Technology Often the "prehistoric" analog to a modern machine uses an animal.[5] For example, when a character takes photographs with an instant camera, inside the camera box, a bird carves the picture on a stone tablet with its beak. In a running gag, the animal powering such technology would frequently break the fourth wall, look directly into the camera at the audience and offer a mild complaint about his job. Other commonly seen gadgets in the series include a baby woolly mammoth used as a vacuum cleaner; an adult woolly mammoth acting as a shower by spraying water with its trunk; elevators raised and lowered by ropes around brontosauruses' necks; "automatic" windows powered by monkeys on the outside; birds acting as "car horns", sounded by the driver pulling on their tails or squeezing their bodies; an "electric" razor made from a clam shell, vibrating from a honey-bee inside; a pelican as a washing machine, shown with a beakful of soapy water; and a woodpecker whose beak is used to play a gramophone record. In most cases, "The Man of a Thousand Voices", Mel Blanc, contributed the animals' gag lines, often lowering his voice one to two full octaves, far below the range he used to voice the character of Barney Rubble. In the case of the Flintstones' cuckoo clocks, which varied from mechanical toys to live birds announcing the time, when the hour approached 12:00, the bird inside the clock "cuckooing" usually just ran out of steam and gave up vocally, physically, or both. "Stone-age" names The Stone Age setting allowed for gags and word plays involving rocks and minerals. For example, San Antonio becomes "Sand-and-Stony-o"; the country to the south of Bedrock's land is called "Mexirock" (Mexico). Travel to "Hollyrock", a parody of Hollywood, usually involves an "airplane" flight — the "plane", in this case, is often shown as a giant pterosaur, with the fuselage strapped to its back. Sun Valley becomes "Stone Valley" and is run by "Conrad Hailstone" (Conrad Hilton). The last names "Flintstone" and "Rubble", as well as other common Bedrock surnames such as "Shale" and "Quartz", are in line with these puns, as are the names of Bedrock's celebrities: "Gary Granite" (Cary Grant), "Stony Curtis" (Tony Curtis), "Ed Sulleyrock/Sulleystone" (Ed Sullivan), "Rock Pile/Quarry/Hudstone" (Rock Hudson), "Ann-Margrock" (Ann-Margret), "Jimmy Darrock" (James Darren), "Alvin Brickrock" (Alfred Hitchcock), "Perry Masonry/Masonite" (Perry Mason as played by Raymond Burr), "Mick Jadestone and The Rolling Boulders" (Mick Jagger and The Rolling Stones, called "Mick Jagged and the Stones" in live-action film The Flintstones in Viva Rock Vegas), "Eppy Brianstone" (Brian Epstein) and "The Beau Brummelstones" (The Beau Brummels). Once, while visiting one of Bedrock's houses of "Haute Couture" with Wilma, Betty even commented on the new "Jackie Kennerock (Jackie Kennedy) look". In some cases, the celebrity featured also provided the voice: "Samantha" and "Darrin" from Bewitched were voiced by Elizabeth Montgomery and Dick York. Examples from the above list include Ann-Margret, Curtis, Darren, and the Beau Brummels. Other celebrities, such as "Ed Sulleystone" and "Alvin Brickrock", were rendered by impersonators. Some of Bedrock's sports heroes include: football player "Red Granite" (Red Grange), wrestler "Bronto Crushrock" (Bronko Nagurski), golfer "Arnold Palmrock" (Arnold Palmer), boxers "Floyd Patterstone" (Floyd Patterson) and "Sonny Listone" (Sonny Liston), and baseball players "Sandy Stoneaxe" (Sandy Koufax), "Lindy McShale" (Lindy McDaniel), "Roger Marble" (Roger Maris), and "Mickey Marble" or "Mickey Mantlepiece" (Mickey Mantle). Ace reporter "Daisy Kilgranite" (Dorothy Kilgallen) was a friend of Wilma. Monster names include "Count Rockula" (Count Dracula), Rockzilla (Godzilla), and "The Frankenstone Monster" (Frankenstein's monster).
主演:约翰·范德·派尔 艾伦·里德 梅尔·布兰科
导演:约瑟夫·巴伯拉 威廉·汉纳
简介:原始人的生活是怎么样的?弗瑞德一家和他的朋友们告诉你,原始人的生活也同样精彩和有趣。开着石头做的汽车、读报纸、打石头做的高尔夫和保龄球,照相机、电话,现代物品一样不少,只是以另一种形象出现。摩登如同现代人。上班族的弗瑞德和他的邻居巴尼总会时不时的惹出一些小麻烦,一出出波折不断、爆笑有趣的故事不断在石器时代的原始小镇上演。 动画片自1960年开始首播,风靡全球。先后被译成22种语言相继在80多个国家播出。90年代被导演史蒂文.斯皮尔伯格的制作公司改编成故事片。
主演:艾伦·里德 约翰·范德·派尔 梅尔·布兰科 贝亚·本德雷 约翰·斯蒂芬森
导演:约瑟夫·巴伯拉 威廉·汉纳
简介:This popular animated television cartoon featured two Stone Age families, the Flintstones and their neighbors, the Rubbles. Much of the humor was based on its comic portrayals of modern conveniences, reinterpreted using Stone Age 'technology.' Most notably were their cars, complete with absence of floorboards to allow them to be 'foot-powered.'
主演:海伦·米伦 马蒂娜·格德克 卡罗伊·艾派尔耶什 加博尔·康奇 埃妮克·伯尔彻克 阿吉·西尔泰什
导演:伊斯特凡·萨博
简介:玛格达(马蒂娜·戈黛特MartinaGedeck饰)是一位小有名气的作家,正在进行一部小说的创作。沉迷于写作的她拿不出多余的时间来料理家务,因此总是生活在垃圾堆之中,对这一状况再也看不下去的朋友将一位名叫艾美瑞卡(海伦·米伦HelenMirren饰)的女管家介绍给了玛格达,希望她能够让玛格达的日常生活重回正轨。 艾美瑞卡是一个年迈而又脾气古怪的女人,不仅如此,她的行为和语言都十分的粗俗,令玛格达十分的不适应。不仅如此,在料理家事上,艾美瑞卡也从来不会参考主人的意见。刚开始,两人之间关系十分的紧张,但随着时间的推移,他们建立起了一种珍贵的信任和默契。
主演:卡罗伊·艾派尔耶什 多拉·西尼塔尔 Kati 海迪·泰迈希 巴纳巴斯·特思 Robert
导演:Robert
简介:上世纪初的一个小港口,镶嵌在浪漫的河流中,树林茂密,山上有一座巨大的城堡废墟九岁的漂亮女孩劳林和她年轻的母亲弗洛拉,她的父亲阿恩以及她有点奇特的祖母奥尔加住在森林中间的一个偏僻的常春藤农舍里。劳林的父亲是一名水手,他经常不得不离开他的家人几个月。一天晚上,弗洛拉带着她的丈夫走了很远的路到海港。在她穿越黑夜和风暴的路上,她在神秘的环境中死去,穿过一座木桥的腐烂栏杆,淹死在冰冷的河水中。弗洛拉的死亡看起来像是一场可怕的事故,然而她的女儿却觉得村里社区里隐藏着一些邪恶的东西。两年后,劳林的父亲又出海了,女孩独自和奶奶呆在一起。现在,牧师的儿子里斯..
耶~~复制成功